משיטוט בפורום הבנתי שלתחנות בודדות, כמו ה-BBC Prime, יש כתוביות בעברית.
עברית זו לא שפה כל כך פופולרית עדיין, אבל מה עם כתוביות באנגלית (גם לתחנות עם *פס קול באנגלית*)? לפעמים הרבה יותר נוח וקל לקרוא כתוביות באנגלית, שפה אותה כמעט כולנו יודעים, מאשר להתאמץ ולהקשיב, ביחוד כשמשודר סרט במבטא סקוטי, כמו טריינספוטינג.
בארה"ב, למשל, נושא הכתוביות מאוד מפותח, וכמעט לכל תחנה שם יש כתוביות (מיועדות בעיקר ללקויי שמיעה, אבל שימושיות לא רק להם). הם קוראים לזה שם Closed Captioning, וניתן להפעיל ולכבות את התכונה הזו בטלוויזיה או בממיר.
לכמה תחנות בלוויינים הפופולריים, כמו הוטבירד ואסטרה, יש כתוביות מובנות באנגלית? האם יש אתרים שגם מפרטים איזה כתוביות יש לתחנות ולא רק פסי קול?
אם לא, אשמח לשמוע איזה תחנות יש עם כתוביות באנגלית (וכמובן בעברית).



